
Yee Joo Mei
此为按照英语发音习惯标注,港台皆用此法音译人民,读音不会与中文一致,但是谐音相似,除了和英文音标一致的拼音,老外是读不出来我们的拼音的。举例来说,蒋介石的英文,当年音译成Chiang Khai Sherk, 与拼音Jiang Jie Shi完全不同
Yee Joo Mei
Mei Yijiao
Meiyige
Mei Yijiao
Meiyijiao

Yee Joo Mei
此为按照英语发音习惯标注,港台皆用此法音译人民,读音不会与中文一致,但是谐音相似,除了和英文音标一致的拼音,老外是读不出来我们的拼音的。举例来说,蒋介石的英文,当年音译成Chiang Khai Sherk, 与拼音Jiang Jie Shi完全不同
Yee Joo Mei
Mei Yijiao
Meiyige
Mei Yijiao
Meiyijiao